گروه مترجمان حرفه ای ترانسلیت

ترجمه تخصصی متون

ترجمه کلیه متون خود را به گروه مترجمان حرفه ای ترانسلیت بسپارید …
ما کلیه متون شما را به سرعت و دقت ترجمه کرده و در اسرع وقت به شما تحویل خواهیم داد.
جناب آقای علی احمدی پیش فاکتور ترجمه شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای رستمی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای طبیب‌زاده متن ترجمه شما قیمت گذاری گردید.1397/02/05
سرکار خانم طالب‌زاده متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید.1397/02/05
ترجمه کلیه متون خود را به گروه مترجمان حرفه ای ترانسلیت بسپارید …
جناب آقای خسروپناه متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای شریعتمداری باف متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای حجتی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید.1397/02/05
سرکار خانم اشراقی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای ستاری متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای ترکاشوند متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید.1397/02/05
سرکار خانم زمردیان متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
سرکار خانم توسلی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
سرکار خانم آشتیانی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05
جناب آقای تبریزی متن ترجمه شده شما به حساب کاربری و ایمیلتان ارسال گردید. 1397/02/05

بلاگ

مجله آهنگ فرانسوی: ترجمه فارسی و انگلیسی ترانه زیبای Ego از Willy William

با توجه به درخواست همراهان گرامی آهنگ شاد Ego از Willy William در ادامه تقدیم شده است. با ما همراه باشید.

مجله آهنگ فرانسوی: ترجمه فارسی و انگلیسی ترانه زیبای Ego از Willy William

Miroir
Dis moi qui est le plus beau
Quitte à devenir mégalo
Viens donc chatouiller mon ego
Allez allez allez

Mirror,
ای آینه
Tell me who’s the most beautiful
بمن بگو زیباترین کیست؟

Even if it makes me megalomaniac
حتی اگه منو دچار خود بزرگ بینی کنه.

Come and titillate my ego
بیا و ضمیرم رو غلغلک بده

Laisse moi entrer dans ta matrice
Gouter à tes délices
Personne en peut m’en dissuader
Allez allez allez

Let me in your matrix
منو وارد ماتریست کن

Taste your delights
سرخوشی ات رو بچشم

Nobody can dissuade me from it
هیچکس نمیتونه منو منصرف کنه

Come on come on come on
زودباش

Je ferai tout pour t’accompagner
Tellement je suis bornée
Je suis bien dans ma bulle
Allez allez allez

I’ll do everything to come with you
هرکاری میکنم تا با تو بیام

Because I am stubborn
چون من خیره سرم

I feel good in my zone (my world)
حس خوبی توی بخش و قلمرو خودم دارم

Come on come on come on
زود باش

Tout est beau
Tout est rose
Tant que je l’impose
Dis moi qui est le plus beau
Allez allez allez

Everything is nice
همه چی خوبه

Everything is rose
همه چی طغیان کرده

As long as I will command it
تا زمانیکه من فرمان میدهم

Tell me who is the most beautiful
به من بگو که زیباترین کیست

Come on come on come on
زودباش

Allez allez allez
Come on come on come on

Miroir
Mirror

Qu’as dont tu fais de ma tête
Cette transformation malhonnête
Ce n’est pas ce que je demandais
Allez allez allez

What have you done with my head
با سرم چه کردی؟

This dishonest transformation
این دگرسازی متقلب

This is not what I asked for
چیزی نیست که من درخواست کردم

Come on come on come on
زودباش

Le buzz n’était que factice
Je ne suis plus dans la matrice
Y’a plus personne pour en parler
Allez allez allez

The buzz was artificial
همهمه ساختگی بود

I am not in the matrix anymore
من دیگه توی ماتریس نیستم

Nobody is there anyore to speak about it
دیگه هیچکس اونجا نیست تا درباره اش حرف زد

Come on come on come on
زود باش

Je ferai tout pour récupérer
Ce que je suis en train de gâcher
Enfin sortie de ma bulle
Allez allez allez

I will do everything to fix
هر کاری میکنم تا درست کنم…

What I am currently wasting
چیزی رو که در حال حاضر ویران میکنم

Eventually out of my zone
بالاخره،بیرون از قلمروم ام

Come on come on come on
زودباش

Tout est beau
Tout est rose
Avant que mon ego s’impose
J’ai fini de te regarder
Allez allez allez

Eveything is nice
همه چیز خوبه

Everything is rose
همه چیز طغیان کرده

Before my ego establishes itself
قبل از اینکه ضمیرم خودش رو تثبیت کنه

I stopped looking at you,
دست برداشتم از نگاه کردن بهت

Come on come on come on
زودباش

Allez allez allez
Allez allez allez

Ego Ego (x10)
Allez allez allez

لینک دانلود آهنگ

 
لینک کوتاه مطلب: http://tptg-ir.com/?p=2945

گفت‌و‌گو‌ها

پاسخی بگذارید

ذخیره فیلتر
×
%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: